puisi mandarin 5 kata dan 4 baris
B. mandarin
ridha4800
Pertanyaan
puisi mandarin 5 kata dan 4 baris
1 Jawaban
-
1. Jawaban Anonyme
bahasa indonesia
di karang oleh Gunarto
Meski ku Disini
Aku memang pengecut, tak mampu menjagamu Tak lagi sandiwara akan semua yang terjadiSeolah saling menyapa tak berartiSetiap waktu menjagamu
Aku memang tak dapat menjagamuMenemanimu dalam kelam dan terangAku menyendiri dalam mimpiDan hanyut olehnya
Oleh setiap deraian air mata aku selalu berkataMasihkah ada darimuMasihkah ada jalan untuk kita sengsaraMungkin itu tak mungkin
Tersenyumlah walau ku tak disiniAku disiniKau tak sendiriHidup memang tak seperti yang kau inginkan
Aku selalu disini walau jauhAku disini walau hanya doaMelangkah demi yang terbaik meski kita adalah obsesiTapi kau tak sendiri meski aku disini
bahasa mandarin
雖然我在這裡
我是一個懦夫,無法照顧你沒有更多的戲劇性的一切正在進行彷彿互相問候並不意味著什麼每次照顧你
我無法照顧你讓你的公司在黑暗和光明我一個人在夢中並通過它漂移
我總是說每一滴眼淚你有沒有我們還有一個辦法可以受苦也許這是不可能的
儘管我不在這裡我在這裡你並不孤單生活不是你想要的
我一直在這裡很遠我只在這裡禱告即使我們是一個迷戀,也盡力去做最好的事情但即使我在這裡,你並不孤單
Suīrán wǒ zài zhèlǐ
wǒ shì yīgè nuòfū, wúfǎ zhàogù nǐ
méiyǒu gèng duō de xìjùxìng de yīqiè zhèngzài jìnxíng
fǎngfú hùxiāng wènhòu bìng bù yìwèizhe shénme
měi cì zhàogù nǐ
wǒ wúfǎ zhàogù nǐ
ràng nǐ de gōngsī zài hēi'àn hé guāngmíng
wǒ yīgèrén zài mèngzhōng
bìng tōngguò tā piāoyí
wǒ zǒng shì shuō měi yīdī yǎnlèi
nǐ yǒu méiyǒu
wǒmen hái yǒu yīgè bànfǎ kěyǐ shòukǔ
yěxǔ zhè shì bù kěnéng de
jǐnguǎn wǒ bùzài zhèlǐ
wǒ zài zhèlǐ
nǐ bìng bù gūdān
shēnghuó bùshì nǐ xiǎng yào de
wǒ yīzhí zài zhèlǐ hěn yuǎn
wǒ zhǐ zài zhèlǐ dǎogào
jíshǐ wǒmen shì yīgè míliàn, yě jìnlì qù zuò zuì hǎo de shìqíng
dàn jíshǐ wǒ zài zhèlǐ, nǐ bìng bù gūdān
kalau tidak salah kayak gitu terjemehannya
semoga jadi jawaban yang terbaik ^_^